VIVA Comet 2010 Backstage (29/05/2010)



Traducción:

Etapa de susto?

Bill: Bueno, tenemos miedo escénico de nuestros propios conciertos... Siempre he pensado que somos la banda más nerviosa. No podría imaginar que también hayan otras personas que sean tan nerviosas.
Tom: Pero si sólo echan un vistazo al área de backstage aquí, entonces...
Bill: ... entonces tú sabes que nosotros no somos los únicos [que están nerviosos]

Qué tipos de rituales hacen antes de salir a un concierto?
Tom: Bueno, nosotros actualmente no tenemos un verdadero ritual. Lo único es que Georg tiene que descargar antes de cada espectáculo. Georg siempre dice "tengo que hacer "Kacko (caca)", y ese también sigue siendo el ritual que nos trae suerte.

Alfombra Roja

Vasta: Todos estábamos esperando ese momento - Tokio Hotel!... Esto es una locura!... Tokio Hotel! Oh, Dios mío! ¡Aquí vamos! Comienza a haber más ruido... Yo me puedo interponer entre vosotros muy rápido, antes de que vayn donde están sus fans. El año pasado sonaba exactamente así, ¿dónde estaban?!
Bill: Si, bueno, el año pasado no pudimos venir, por desgracia. Estamos felices de estar finalmente aquí de nuevo. Uhm... para nosotros el espectáculo de los premios Comet es siempre una cosa grande y estamos contentos de que nos las arreglamos para llegar este año.

Vasta: ¿Y cómo se siente? Quiero decir, viajar en todo el mundo, ¿se sienten genial o seguen con el nerviosismo y los fuertes latidos del corazón por llegar a los premios Comet?
Tom: Uhm... nosotros no estamos tan nerviosos; pero sigue siendo maravilloso, definitivamente.
Bill: Sí, definitivamente. Estoy feliz; nosotros también acabamos de tener un gran concierto [en Oberhausen] porque estábamos de gira, y Oberhausen es siempre bueno.

Vasta: ¿Qué estan esperando ustedes hoy?
Tom: Uhm .. uhm .. uhm .. uhm ..
Bill: Nuestra nominación.
Tom: Sí, exactamente.

Vasta: ¿Creen que obtendran el premio?
Tom: Eso espero, eso espero.
Bill: Bueno, yo sé que nuestros fans son muy fuertes cuando se trata de votaciones, y espero que esta vez lo hagan de nuevo. Vamos a ver, pero definitivamente tenemos competencia dura. Creo que Rammstein están nominados también. No será tan fácil.

Vasta: Bien, bien, les deseo todo lo mejor, lo conseguiran! Y vamos a vernos más tarde y ahora vayan con sus fans, es casi insoportable [el ruido]!

Qué hacer y qué no hacer?

Tom: Muchas personas sólo quieren venir a nosotros y tener relaciones sexuales con nosotros. Por lo tanto, tú puedes notar claramente esto.

 
Tokio Hotel Costa Rica Diseñado por Eli Sancho ("Elibill") ▪ 2008 - 2019 | Fan Club Oficial Centroamérica y Costa Rica
Ir Arriba