Traduccion Voice Finlandia: Mita mielta Tokio Hotel on faneistaan - Tokio Hotel interview



Hola, Tokio Hotel, bienvenidos a Finlandia!
Bill: ¡Gracias!

El año pasado tenían una gira de conciertos, pero tuviste un problema con la voz, muchos fans se quedaron decepcionados. Pero ahora los fans han acampado frente a Hartwall Arena, la noche les espera.
Bill: ¡Genial!

¿Siempre sucede esto cuando tocan, la gente acampa fuera esperándolos?
Bill: De hecho, acabamos de llegar de Estocolmo, y hemos escuchado lo mismo… habían un montón de fans, y tuvimos que escucharlos constantemente. Estamos a menudo hablando de eso (Que los fans están pasando la noche acampando) y lo vemos a veces y es genial, acabamos de lanzar un nuevo álbum y es la razón de esto, y es por supuesto una sensación muy agradable. Estamos muy orgullosos de ello.

¿Cuándo escribís una canción en alemán, con un mensaje específico, a veces es difícil traducirlo al ingles, siempre preservan los mismos pensamientos y sentimientos?
Bill: Sí, en general, es muy difícil. Por lo tanto hemos decidido no traducir palabra por palabra, lo hacemos creando dos versiones en inglés y alemán. Es imposible traducir palabra por palabra. En la versión en inglés de las canciones a veces se escucha una historia un poco diferente a la alemana, pero el tema siempre es el mismo, las dos versiones en cualquier caso son diferentes.

Ustedes son un grupo que viaja por muchas partes del mundo, han perdido la vida normal como adolescentes, en la escuela, con amigos…?
Bill: Tengo que decir que yo no he perdido nunca la escuela, fue el momento más horrible de mi vida, a veces extraño la vida de un adolescente normal. Por ejemplo Tom a los 15 años de edad ya ha experimentado muchas cosas que por lo general una persona lo experimenta a los 18 años… echamos de menos una vida normal, pero tenemos mucho que muchos no tienen.

Quiero darles las gracias por esta oportunidad de concederme una entrevista. Son muy agradables, espero que vuelvan aquí pronto por que hay mucha gente esperándolos.
Bill: Sí, estamos planeando una nueva gira y tenemos esperanzas de volver, probablemente al principio de nuestra gira!

 
Tokio Hotel Costa Rica Diseñado por Eli Sancho ("Elibill") ▪ 2008 - 2019 | Fan Club Oficial Centroamérica y Costa Rica
Ir Arriba